tolidmohtava



ترجمیک،مستقر در مرکز رشد فناوری های پیشرفته دانشگاه شریف، با همکاری جامعه کثیری از مترجمان متخصص در رشته ها و زمینه های مختلف دانشگاهی، آماده ی ارائه انواع خدماتترجمه انگلیسی به فارسیوترجمه فارسی به انگلیسیبه صورت معمولی وفوریبه دانشجویان و اساتید محترم دانشگاه هاست. سایت ترجمه تخصصی ترجمیک آماده ی ارائه خدمات در زمینه ی ترجمه مقالات علمی از انگلیسی به فارسی برای استفاده در پروپزال های علمی و نگارش پایان نامه، ترجمه فارسی به انگلیسی مقاله ISI برای ژورنال و کنفرانس های علمی و هم چنین ترجمه مقالات به فارسی برای مراکز پژوهشی و صنعتی در داخل کشور است.

ترجمه مقالات علمی

ترجمه مقاله ISI برای ژورنال

شاید هر نفر با آشنایی متوسط با زبان انگلیسی و یا گذراندن دوره های آموزشی مترجمی، بتواند در زمینهترجمه متون عمومیبرای وبلاگ ها و . موفق عمل کند، اما فعالیت در زمینهترجمه تخصصی مقالات علمی، مسلما نیازمند تلاش و مهارت علمی بسیار بالایی خواهد بود. اصطلاحات علمی در هر زبان، معنایی دقیق دارند که در متون عمومی دیده نمی شود. حتی برای کلمات مشترک نیزمعانی واژه ها در زبان علم با کاربردهای روزمره متفاوت است. از این رو، کسی که بخواهد ترجمه کتاب یا مقالات تخصصی را بر عهده بگیرد، لازم است از پیشینه دانشگاهی در آن رشته تخصصی برخوردار باشد. مثلا ترجمه مقاله تخصصی مدیریت، با ترجمه مقاله تخصصی روانشناسی یا زمینه های فنی متفاوت است.ترجمه مقالات تخصصیدر رشته های هنر و علوم اسلامی نیز مستم مهارت بسیار زیاد در مترجمی است که می خواهد این کار را بر عهده بگیرد.

این مسئله در مورد مقالاتی که قرار است درمجلات تخصصی علمیبین المللی از قبیلژورنال های ISIچاپ شود، اهمیت دوچندان می یابد. دانشجویان و اساتید دانشگاه اغلب دغدغه انتخاب فردی برایترجمه مقاله ژورنالو یاویرایش متن انگلیسی مقالات علمیخود را دارند.

در ترجمیک ما به خوبی با این دغدغه آشنا هستیم. تیم طراحی و پایش کیفیت ترجمیک خود از دل جامعه دانشگاهی برآمده اند و علاوه بر داشتن تخصص در زمینه ی علمی مربوط به خود و به ویژهترجمه مقالات و کتاب های تخصصی، با خواسته های جامعه دانشگاهی نیز آشنا هستند. بر این اساس سفارش ترجمه مقاله در ترجمیک، با بهترین کیفیت، توسط بهترین متخصصان و با پشتیبانی شبانه روزی انجام می شود.

ترجمه مقالات علمی

ترجمه مقالات فارسی به انگلیسی برای ژورنال های ISI

علاوه بر ترجمه مقاله از زبان انگلیسی به فارسی که بیشتر برای پروژه های درسی و یا استفاده در نوشتن پروپوزال و پیشنهاد پژوهشی مورد نیاز دانشجویان تحصیلات تکمیلی است، ترجمه مقاله و کتاب ازفارسی به انگلیسینیز، در بسیاری از موارد مطلوب دانشجویان است.ترجمه فارسی به انگلیسی مقالاتبرای چاپ در ژورنال های ISI اهمیت مضاعف دارد. زیرا اشتباهات گرامری و لغوی در ترجمه مقاله فارسی به انگلیسی توسط مترجمان تازه کار، به احتمال بسیار بالا به رد مقاله در مراجع علمی منجر می شود و اگر هم منجر به رد کامل مقاله از فرآیند بررسی مقاله در ژورنال نشود، مسلماً برای بازبینی جدی به نویسنده اصلی مقاله بازگشت خورده و فرآیند چاپ مقاله در ژورنال را طولانی خواهد کرد. بر این اساس، یافتن مترجم متخصصی که بتواند با آشنایی نسبی و قبلی با زمینه علمی مقاله مد نظر، آن را به دقت و با سرعت مناسب از فارسی به انگلیسی ترجمه کند، نیازی اساسی شمرده می شود.

مترجم برای ترجمه مقاله از فارسی به انگلیسی باید تلاش زیادی کند تا ضمن حفظ معانی متن اصلی، نکات گرامری و واژه گزینی در زبان مقصد را رعایت کند و در انتقال مفاهیم از بیان علمی استفاده کند. بدین منظور مترجم از قبل باید تجربه مطالعه صدها مقاله علمی را داشته باشد. مترجمان متخصص ترجمیک، با توجه به سابقه درخشان تحصیلی و آشنایی با فضای چاپ و ترجمه مقاله ISI در ژورنال های تخصصی، به خوبی با این فضا آشنا هستند و قادر به ارائه ترجمه مناسب برای چاپ در مجلات علمی خواهند بود.

استفاده از خدمات ترجمه مقاله برای تهیه پروپوزال و پیشنهاد پژوهشی

یک مرحله مهم در انجام هر پژوهش دانشگاهی و صنعتی، تهیه پروپوزال دکتری یا کارشناسی ارشد یا همان پیشنهاد پژوهشی است. دانشجویان معمولا بعد از گذراندن تعدادی درس نظری و عملی در ابتدای دوره تحصیلی خود، برای شروع فاز پژوهشی لازم است پروپوزال خود را تدوین و از آن دفاع نمایند. بخش مهمی از پروپوزال دانشجویان تحصیلات تکمیلی به مرور ادبیات اختصاص دارد که به آشنایی دانشجویان با مقالات تخصصی آن زمینه کمک می کند.

دانشجویان برای آشنایی بیشتر با زمینه مورد نظر خود برای پژوهش و تدوین رساله تخصصی، معمولا تعداد زیادی مقاله از ژورنال ها و کنفرانس های تخصصی جمع آوری نموده و با مطالعه آن و تهیه خلاصه و طبقه بندی مطالب آن، پروپوزال خود را می نویسند. برخی نیز با ترجمه چکیده مقالات و بخش های اساسی مقالات مطرح در آن زمینه در وقت خود صرفه جویی کرده و به فرآیند نوشتن پروپوزال سرعت می بخشند. شما می توانید تعدادی از مقالات مد نظر خود را به صورت فایل فشرده زیپ برای ترجمیک ارسال کرده و بخواهید که تنها بخش خاصی از مقاله ترجمه شود. مثلا از ترجمیک تنها ترجمه چکیده مقالات ژورنالی که انتخاب کرده اید را بخواهید.

استفاده از خدمات ترجمه مقاله بیس برای نگارش پایان نامه

در بسیاری از رشته های دانشگاهی، دانشجویان برای تدوین رساله دکتری و پایان نامه، یک یا چند مقاله بیس یا اساسی را در نظر گرفته و بر اساس آن ها کار خود را پیش می برند و روش های پیشنهادی را اصلاح می کنند. برای دانلود مقالات بیس سایت های مختلفی وجود دارد که می توان بهIEEEوScience Directاشاره کرد. ترجمه تخصصی مقالات بیس می تواند کمکی برای سرعت بخشیدن به فرآیند تهیه رساله باشد. از این نظر شما می توانید به مترجمان متخصص ترجمیک در رشته خود اعتماد کنید تا این مقالات را با سرعت و دقت مناسب برای شما ترجمه نمایند.

ترجمه مقاله و جایگاه آن در مراکز علمی و پژوهشی

ترجمه آثار علمی به زبان های مختلف از گذشته های دور وجود داشته است و به فراخور زمان و اینکه مراکز اصلی علمی چه زبانی را برای انتشار آثار خود به رسمیت می شناختند، مساله ترجمه از چه زبان به چه زبانی اهمیت پیدا می کرده است. در حال حاضر نیز مراکز علمی و پژوهشی در تمام دنیا با ترجمه آثار علمی به زبان های مختلف برای توسعه ی علمی خود استفاده می کنند. با توجه به اینکه زبان انگلیسی مورد پذیرش غالب مراکز علمی جهان است، در اکثر اوقات در توسعه ی پژوهش و یا انتشار آثار به صورت بین المللی، زبان انگلیسی در یک سوی زبان مبدا و یا زبان مقصد وجود دارد. در ایرانترجمه انگلیسی به فارسیدر دانشگاه ها جایگاه اصلی خود را پیدا نکرده است. با توجه به عدم رعایت مسایل حق تکثیر در بعضی از آثار علمی دانشگاه های ایران، مسالهترجمه مقالهوترجمه متونعلمی حساسیت هایی را در بین پژوهشگران ایجاد کرده است که بی مورد هم به نظر نمی رسد. در صورتی که ترجمه مقاله، ترجمه متون،ترجمه کتاب های علمی اگر برای کاربرد صحیح خود مورد استفاده قرار گیرد به بالا بردن کیفیت دریافت و قطعیت مفاهیم در حال پژوهش، تسریع در فرآیند درک مطلب، کمک به مستندسازی پژوهش در حال انجام، امکان مطالعه ی حجم بیشتری از تحقیقات صورت گرفته و در نهایت صرفه جویی در هزینه ها، منجر خواهد شد. بسیاری از اساتید، دانشجویان و پژوهشگران در این قالب نیازمند به خدماتترجمه مقالهو ترجمه متون علمی هستند.


آخرین ارسال ها

آخرین جستجو ها

shabahangol مجنون مست ( دل نوشته های ادبی و هنری حسن بنی عامری : داستان نویس ) هنر تبلیغات و گرافیک آرامم کن:) فروش برنامه های تحت اکسل و اکسس kahri زیبا دیزاین koodakestan fanusvec هر چی که بخوای